they与them的区别
在英语中,“they”和“them”都是代词,但是它们的用法和功能却大相径庭。简单来说,“they”是主格代词,用作句子的主语,而“them”则是宾格代词,用作句子的宾语。接下来,我们将详细探讨它们的具体用法以及在语言应用中的不同之处。
一:语法功能
1. **主格与宾格**
“They”是主格代词,通常用作句子的主语。例如:“They are going to the park.”(他们要去公园。)这里,“they”作为主语动词“are”的发出者,负责推动整个句子的意思。
而“them”是宾格代词,通常用作句子的宾语。例如:“I saw them at the mall.”(我在商场看到他们。)在这个句子中,“them”是“saw”的宾语,表示动作的接受者。因此,在构造句子时,要根据代词在句中的位置到使用“they”还是“them”。
2. **主谓一致**
在句子构造中,选用“they”会影响到动词的变化。“They”通常要求动词采取复数形式。例如:“They play football every weekend.”(他们每周末踢足球。)这里,“play”要保持复数形式。
相反,当使用“them”时,动词已经完成,因此不需要考虑其复数形式。“I admire them for their cour玩法e.”(我欣赏他们的勇气。)在这句中,“admire”依旧是动词的原始形态,并不因宾格的变化而改变形式。
二:情感色彩和上下文
1. **中性与尊重**
在现代英语中,尤其是在讨论性别认同的时候,对“they”的使用越来越普遍。在非二元性别人士(即不完全符合传统男性或女性分类的人士)中,人们有时会到用“they”作为自己的代词,以展现对自己性别身份的尊重与认可。
例如,在提到一个非二元性别的朋友时,你可以说:“They just came out as non-binary.”(他们刚刚公开了自己的非二元性别身份。)这种情况下,使用“they”是对其身份的认同和尊重。
然而,“them”并没有这样的情感色彩,它更多是应用于日常生活中的强调具体性。例如:“I told them about the movie.”(我告诉了他们这部电影。)这句话中的“them”仅仅是对人群的指代,并没有涉及更深层次的情感联系。
2. **语境适用性**
在一些特定的语境中,选择“they”或“them”也可能会影响表达的准确性和清晰度。如在某些口语场合中,使用“they”来泛指一群人,通常比较自然,而如果需要对个体进行强调,则可能更倾向于使用“them”。例如,如果你在讨论团队中的成员时,可以说:“They did a great job.”表示对整个团队的肯定。
而如果你希望强调具体某两个人的作用,你可以说:“I think it was them who led the project.”(我认为是他们主导了这个项目。)此时使用“them”更能突出个体的作用。
三:文化与语言演变
1. **历史背景**
“They”最早被用作复数代词,随着时间的推移,其用法逐渐扩展。如今,随着社会文化的多元化,更多的人开始接受并使用“they”作为单数代词。这一变化在英语历史发展中反映了社会对性别多样性的包容。
2. **未来的趋势**
展望未来,随着对性别与身份的更深刻理解,英语中“they”的使用可能会继续增长。许多机构和组织已经在文件和交流中逐渐采用非性别化语言,以便于涵盖更广泛的受众群体。
在这一文化背景的影响下,学习者应当认识到“they”和“them”的灵活用法,不仅关乎语法,更是对当今社会文化的一种通识。
总结
总结:“they”和“them”虽然在字面上十分相似,但其语法功能、应用情感及文化背景却截然不同。明白这两者之间的区别对于英语学习者不仅有助于语法的正确性,也是对语言发展和文化变迁的理解。在学习过程中,掌握恰当的用法,不仅可以增强表达的精准性,也能够展现出对个体差异和社会包容性的信息。使用English的过程中,让我们共同尊重每一次交流中的独特声音。